17 ene. 2018

Edición crítica de 'El Libro de los Fueros de Castiella' por el Manuscrito 431 de la BNE (seguida de reflexión liminar)



El Libro de los Fueros de Castiella
y otros textos del Manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de Madrid
Estudio y edición crítica de Maximiliano A. Soler Bistué
Buenos Aires: Secrit (Ediciones Crítica, 10), 2016, 320 pp.
ISBN: 9789872525347

El establecimiento de un texto crítico integral del manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de España era hasta hoy una tarea pendiente. Este códice constituye uno de los mayores testimonios de un intento de formalización escrita, a mediados del siglo XIV, del derecho señorial nunca fijado oficialmente en Castilla: reúne el Libro de los fueros de Castiella, las Devisas que an los señores en sus vasallos y el Pseudo Ordenamiento de Nájera II. Además de estos textos legales, el testimonio incluye una copia del primer testamento de Alfonso X, una versión tardía de la leyenda de la Blasfemia del Rey Sabio y una colección de fazañas que dataría de principios del reinado de Pedro I. Este volumen presenta, por un lado, el texto crítico del manuscrito 431 y proporciona, además, una tesis explicativa acerca de la reunión de textos aparentemente heterogéneos en una compilación unitaria que atiende tanto al contexto histórico como a la lógica interna que se establece en la articulación entre las partes así como al modo específico en que el discurso jurídico modela la percepción de la realidad, configura sujetos sociales y delinea pautas de conducta. Bajo esta perspectiva, el texto jurídico se constituye, toda vez que se contempla la dimensión epistemológica del mismo, como fenómeno discursivo, como forma de conocimiento y como hecho ideológico.


Maximiliano A. Soler Bistué es investigador del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas y Profesor de Literatura Española Medieval en la Universidad de Buenos Aires. Desarrolla actualmente tareas de investigación en el Seminario de Edición y Crítica Textual “Germán Orduna” en el campo de la historiografía y la literatura medieval. Ha publicado numerosos trabajos sobre épica castellana y cronística medieval así como sobre la obra de don Juan Manuel, el Arcipreste de Hita y el canciller Pero López de Ayala.


XXXX-XXXX-XXXX

Entré en contacto con Maximiliano A. Soler Bistué -Maxi Soler- años atrás, me parece recordar que hacia 2009 ó 2010, por correspondencia académica. Nos conocimos personalmente con ocasión de mi participación en el Primer Congreso Ibeoramericano de Filosofía Jurídica y Social- XXVIII Jornadas Argentinas de de Filosofía Jurídica y Social, ‘La decisión y el rol de los tribunales en el Estado democrático de Derecho’ (Buenos Aires. Argentina, 15-17 de octubre de 2014). Al término de mi intervención en  Panel Inaugural donde presentaba la ponencia “Decidir la verdad de los hechos. Narrativismo y verdad judicial constitucionalizada”, pudimos saludarnos. Para entonces yo había gestionado unos de sus trabajos para ser publicado en España: Derecho, narración y racionalidad jurídica. El caso de la fazaña bajomedieval” (Cuadernos Electrónicos de Filosofía del Derecho 22 (2011), pp. 162-189), cuyo contenido me interesó profundamente. Su examen de aquella estructura narrativa -la fazaña castellana de mediados del s. XIV- representaba un aporte original sobre un tipo de relatos judiciales que había permanecido abiertamente desatendido por historiadores del derecho y que para los iusfilósofos interesados en la Teoría narrativista del Derecho aplicada al campo de la argumentación jurídica - en la noción de ‘precedente’ como técnico-jurídico ya está fuertemente imbricado un ingrediente más que aprovechable- representaba asimismo una tan extraordinaria como incomún contribución. La comparativa entre las 25 fazañas contenidas en el Manuscrito 431 de la Biblioteca Nacional de Madrid (1360) y las que aparecen al final del Fuero Viejo (1365) ofrecía, además, un material preciso para seguir interesándose por esta peculiar forma narrativa que tuvo muy destacada presencia en el discurso jurídico medieval del Derecho castellano.
En adelante he seguido manteniendo con el Dr. Soler contactos académicos a espera de la edición final de sus investigaciones. La recibo ahora por su gentil obsequio, que añade a su amabilidad la referencia a algunos de mis trabajos iusnarrativistas, amabilidad por la que expreso mi máxima gratitud.  
La obra Libro de los fueros de Castiella, integrada además de otros textos anejos al mencionado manuscrito 431 de la BNE, aumenta mi interés en algo que es materia en la que voy reuniendo circunstancias y reflexiono con carácter de un tiempo a esta parte. El asunto concierne a los escenarios de la escritura del Derecho y, a través de ella, a la idea -probablemente a igual mediada incitante y divergente con la unanimidad imperante- de la institución literaria del Derecho. El dato que aprovecho de haber detectado y exhumado un intento por fijar en forma escrita, hacia mitad de S. XIV, expresión del derecho señorial que nunca logró en Castilla un reconocimiento oficial, no sólo ofrece me inventario de expresiones histórico-positivas de tensión y conflicto de aquélla con el Derecho Real y el ulterior asentamiento hegemónico de las fórmulas de éste último para la construcción del Derecho nacional, sino que responde, y hasta avala, la tesis de un mecanismo accionado por los señores no tanto en el avatar de ese iter, sino como elemento disidente que, no me parece casual, utilizó el registro escritural de un modo que ideológicamente no puede carecer de significado.
Es por ello que sumo a la gratitud por la gentileza del envío de esta cuidada edición un reconocimiento especial al haberme brindado con ella un soporte demostrativo, si no probatorio, para la oportunidad de continuar meditando acerca de la apropiación por el Derecho de poéticas literarias vializadas, muy particularmente, en la genética de la escritura y su relevancia para la configuración de la idea moderna de Derecho.
Así lo dejo expresado.

Gracias nuevamente


J.C.G.

No hay comentarios: