Sunday, February 12, 2017

César Vallejo tomado ad pedem litterae



Federico Bravo
Figures de l'étymologie dans l'œuvre poétique de César Vallejo
Presses Universitaires de Bordeaux, Parcours Universitaires, 2017, 238 p.
ISBN : 9791030001068

Le présent volume a pour ambition d’offrir une description aussi rigoureuse et systématique que possible du discours poétique de César Vallejo, des principes poétiques qui le gouvernent et des systèmes de signification qu’il construit. À la question posée voilà quelques années par Alberto Escobar « Comment lire Vallejo?», nous avons choisi de répondre simplement, et sans mésestimer la difficulté de la tâche, «au pied de la lettre». Cette lecture littérale impose irréfragablement un retour aux structures primitives du langage, aux sources de la parole poétique, aux fondements de l’acte créateur, aux confins de l’étymologie. Moteur de l’écriture, le jeu étymologique apparaît dans l’oeuvre de Vallejo à la fois comme une structure générative, comme un mécanisme puissant de motivation textuelle et comme un instrument privilégié d’exploration linguistique et de réflexion poétique. Parfois fictive, souvent transgressive, mais toujours poétiquement et linguistiquement vraie, l’étymologie – verbale, symbolique, textuelle – constitue le fil directeur des douze études ici réunies, qui se veulent autant de portes d’entrée à l’oeuvre hermétique et déroutante du poète péruvien.

Avant-propos
La palabra Trilce: origen, descripción e hipótesis de lectura
De l’impossible étreinte : Vénus ou les pouvoirs de l’asymétrie
Du temps et de sa géométrisation : lecture de Trilce XXXVIII 
Entre abandono y desmemoria: una poética de la orfandad
En mis falsillas encañona...: ¿Una reminiscencia de Los heraldos negros?
Une réécriture des Écritures (Sunday bloody Sunday...)
Poética de la modernidad. Trilce o la rehabilitación del significante poético
De la letra al étimo:  ...al son de un alfabeto competente
Un poema humano “al pie de la letra”
Motivar las piedras (Los heraldos negros) o la imagen poética predestinada
Alfan alfiles ou la musique du signifiant
Pautas para el estudio de Poemas humanos
Bibliographie sélective
                         


Federico Bravo enseigne la linguistique et la sémiotique à l’Université Bordeaux Montaigne, où il dirige le Groupe Interdisciplinaire d’Analyse Littérale. Codirecteur du Bulletin Hispanique, il est l’auteur de plus d’une centaine d’articles de linguistique et de théorie et analyse littéraire sur l’exemplum médiéval, le Cid, Don Juan Manuel, Quevedo, Tirso, Lope, Benet, Valle-Inclán, Alejo Carpentier, Lorca, Cernuda, Pitol, Miguel Hernández, Julio Aumente, Mariano Brull, Borgès. Auteur notamment de Anagrammes. Sur une hypothèse de Ferdinand de Saussure (Éditions Lambert Lucas, 2011), il a dirigé de nombreux ouvrages, parmi lesquels La fin du texte (PUB, 2011), La signature (PUB, 2011), L’argument d'autorité (Presses Universitaires de Saint-Étienne, 2014), L’insulte (PUB, 2015).

XXXX
 
 
César Vallejo (1892-1938)
 

No comments: