Monday, July 25, 2016

Cine y Derecho. Unversidad Autonoma Latinoamericana




Benjamin Rivaya et al.
Cine y Derecho
Fondo Editorial Unversidad Autonoma Latinoamericana
Medellín, 2016, 201 pp.
ISBN: 9789588869490

El Derecho es un discurso construido básicamente a partir de la idea de la presencia del conflicto en la sociedad humana y de la necesidad de su regulación para asegurar la convivencia pacífica entre los seres humanos; se refiere directamente a la vida humana. Qué mejor que en el cine se encuentra un espejo auténtico para nuestras afirmaciones en el mundo. Cuando se abre el telón, y el espectador se deja atrapar por la magia del cine, con seguridad se halla con un material valioso para el reconocimiento de sus identidades; y en el caso de los estudiosos del Derecho se puede advertir un escenario decisivo para pensar sobre categorías jurídicas. De ahí que el Derecho visite la fuente fílmica. En ese contexto se ha situado buena parte de la investigación relacionada con el libro Cine y Derecho.

XXX
La obra recoge trabajos presentados en el Seminario “CINE Y DERECHO: EN BUSCA DE OTROS SENTIDOS”, Septiembre 1 y 2, 2015. Auditorio Rafael Uribe Uribe, Universidad Autónoma Latinoamericana.
Participan en él Benjamín Rivaya, Martín Agudelo Ramirez, Memo Ánjel Rendó, Armando Estrada Villa, José Fernando S Saldarriaga Montoya y William Cerón Gonsález


 

J.C.G.

Saturday, July 23, 2016

Música y Derecho. The ballad of Sacco and Vanzetti


Nicola Sacco (22 de abril de 1891 – 23 de agosto de 1927)
Bartolomeo Vanzetti (11 de junio de 1888 – 23 de agosto de 1927)

Lyrics by Joan Baez, Music by Ennio Morricone

Friday, July 22, 2016

Incorporación como Miembro Honorario del Ilustre Colegio de Abogados de Lima

 
 
 
Testimonio de la ceremonia de incorporación como Miembro Honorario del Ilustre Colegio de Abogados de Lima, acompañado del Dr. Carlos Antonio Pérez Ríos, Secretario General de la Corporación y, al fondo, la Dra. Valentina Urbano, Presidenta de la Comisión Consultiva de Derecho Procesal Civil.

 
Con la Dra. Valentina Urbano, Presidenta de la Comisión Consultiva de Derecho Procesal Civil

xxx
Mi gratitud y mayor respecto a todos los Colegiales de esta emblemática Corporación profesional del Perú.
 
J.C.G.

Incorporación como Miembro Honorario del Colegio de Abogados de Lima.

 
 
Otra entrañable distinción que en esta oportunidad me concede el Colegio de Abogados de Lima, incorporándome como Miembro Honorario de esta Corporación profesional de dilatada trayectoria histórica en el Continente y extraordinaria influencia en la vida jurídica del Perú.
Es un nuevo honor que debo a la bonhomía de su Ilustre Sr. Decano, Dr. Pedro M. Angulo Arana, al generoso informe y dictamen de Sr. Director de Comisiones y Consultas, Dr. William C. Contreras Chávez y a la gentil iniciativa de la Dra. Valentina Urbano, Presidenta de la Comisión Consultiva y mi mejor valedora.

 Gratitud verdadera y profunda.
 
J.C.G.

Thursday, July 21, 2016

Doctorado Honoris Causa por la Universidad Ricardo Palma (Lima, Perú).






Testimonios de la concesión del título de Doctor Honoris Causa por la Universidad Ricardo Palma (Lima, Perú). Fue mi padrino el Dr. Carlos Ramos Núñez, Magistrado del Tribunal Constitucional del Perú y Director del CEC. Componían la mesa de ceremonia el Excmo. y Magco. Sr. Rector de la URP, Dr. Iván rodríguez Chávez, el Ilmo. Sr. Decano de la Facultad de Derecho y Ciencia Política, Dr. Magdiel Gonzales Ojeda, el Excmo. Sr. Presidente del Jurado Nacional de Elecciones, Dr. Francisco A. Tavara Córdova, y el Secretario General de la URP, Ldo. Andrés Maldonado Herrera.
 
Mi dissertatio presentó reflexiones sobre una metáfora jheringniana y llevó por título Un fuego que no quema

Toda mi gratitud a la Universidad Ricardo Palma y a sus Doctores Claustrales.

J.C.G.

Wednesday, July 20, 2016

One finding nugget, por José Calvo González




La Literatura no es una mina de oro. Este aserto, que en lo crematístico resulta de todo punto incontrovertible incluso para los escritores de fama universal –y diría que incluso en especial para éstos– carece asimismo de cualquier otra virtualidad metafórica que lo redima. Escribir, contra el parecer de determinados obsesos cuyos escritos dicen haberlos extraído bajo tierra, exonerándolos de profundas simas -y que, por lo general, allí debían haber permanecido– no es una explotación minera del subsuelo cavernoso, siempre amenazado de derrumbes. El escritor no se tizna la cara con carbón, ni respira el mortífero grisú. El papel en que trabaja es blanco y todo lo más se mancha los dedos de restos de colorantes, o colorines.

Sin embargo, escribir es un oficio cuya práctica guarda notables semejanzas con las labores de un campamento minero aéreo. Es el caso de los buscadores de oro, con quienes el escritor comparte la Golden Fever, la Fiebre del Oro. Creo que la biografía de Jack London representa un pulido ejemplo y es, además, muy seguramente, un paradigma procesal; repartió periódicos, trabajó en una fábrica de conservas, fue cazador de focas en Japón y, poco antes de darse a la escritura, buscador de oro en Klondike. Su experiencia vital es del todo premonitoria para la que iba a ser su Literatura.

Escribir no es el producto de un denodado esfuerzo subterráneo. Queda bien afirmar lo contrario en páginas de (vicaría) crítica, en entrevistas a micrófono monosílabo reclinado en boudoir. Porque todo el mundo sabe que no es cierto, que es puro posé. Escribir es una labor que, relativamente incómoda por los diversos problemas de espalda que origina, consiste en escudriñar al pie de la montaña de ripios que es la realidad, en la ribera de un papel azul claro, con las manos mojadas en tinta y un cernedero entre ellas, en busca de la pepita de oro. El escritor es un buscador de oro.

Los filones de las grandes minas de oro hace tiempo que están agotados. Es inútil probar, menos aún pretender, reabrir su explotación. Como escritores ‘de fortuna’ –Gold Digget– nos limitamos a cribar la erosión del significado, indagando con meticulosa mirada, la imaginación de otra palabra que súbitamente brilla en el limo, fulgurante. La pepita de oro.  
 
J.C.G.

Tuesday, July 19, 2016

Literatura y sociología y política electoral. Presentación de 'El honorable Ponciano' (1956), de Francisco Vegas Seminario (1899-1988).

 
 
Esta tarde asistí, por invitación del Dr. Francisco A. Tavara Córdova, Presidente del Jurado Nacional de Elecciones, a la presentación que en la Feria del Libro de Lima se llevó a cabo de "El honorable Ponciano", del escritor piurano Francisco Vegas Seminario, publicada originalmente en 1957 por el editor Juan Mejia Baca, y que el Fondo Editorial del JNE ha coeditado con la Academia Peruana de la Lengua. En el acto intervinieron el ya mencionado Presidente de JNE, el ex-director de la Academia Peruana de la Lengua y Prof. de Literatura de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Dr. Marco Martos, y el Dr. Carlos Ramos Núñez, Magistrado del TC y Director del CEC. 



 Se trata de una interesante novela ambientada en el clima político y las múltiples circunstancias electorales del Perú de finales de la llamada 'República Aristocrática'. El lector familiarizado con esa época reconocerá caracteres y tipologías de algunos personajes históricos. Es una ficción histórica con acusada verosimilitud.
El hecho de esta reedición, que es facsimilar, destaca para mi, en añadido, otros valores de extraordinaria importancia. El JNE tiene entre sus funciones constitucionales impulsar la conciencia política y electoral de la ciudadanía y acertado con esta iniciativa. Me es difícil imaginar algo semejante en España por parte de la Junta Electoral Central. Sin genero alguno de duda es un ejemplo a imitar. Pocas son, en todo caso, las obras literarias que en nuestro país han reflejado avatares político-electorales y prácticas parlamentarias de las que quepa aprovechar. Pero, aun escasas, las hay. Así, 'El juez que perdió la conciencia', de Manuel Ciges Aparicio (1925), con soporte en la sociología electoral inmediatamente previa a la llegada de la Dictadura de Primo de Rivera. Y en tiempos previos, Serafín Estébanez Calderón con su novelita 'Don Opando o unas elecciones', publicada en 1847, que también forma parte de 'Escenas andaluzas'. Para el reinado de Alfonso XII hallaremos páginas sabrosas con fieles retratos 'costumbristas' en 'El Diputado a Cortes' de Antonio Ferrer del Río y en 'El Diputado monosílabo', de Antonio Flores. Del resto, en lo que hace a las elecciones en tiempos de la transición política a la Democracia básteme con recordar a Miguel Delibes en 'El disputado voto del señor Cayo' (1978). Es un apunte rápido e incompleto, pero aquí lo ofrezco.



 Toda mi admiración por la labor del JNE del Perú, bajo el buen criterio del Dr. Tavara, y mi gratitud a los familiares de Francisco Vegas Seminario, a quienes tuve el honor y placer de acompañar esta agradable tarde de libros, por su generosa disposición.
 
J.C.G.

Un dulce estímulo. Distinción 'Honoris causa' por la Universidad Ricardo Palma (Lima. Perú)

 
 
Programa
 
Presentación: A cargo del Decano de la Facultad de Derecho de la Universidad
Ricardo Palma
Dr. Magdiel Gonzales Ojeda.
Semblanza: A cargo del Magistrado del Tribunal Constitucional
Dr.Carlos Ramos Núñez.
Lectura de Resolución de Otorgamiento de Grado Honoris Causa, a cargo del
Secretario General de la Universidad.
Imposición de la medalla.
Discurso de orden. Dissertatio con el título 'Un fuego que no quema', a cargo del Dr. José Calvo González.
Palabras del Rector de la Universidad, Dr. Iván Rodríguez Chávez.


 



xxxx
Un dulce estímulo en el camino de mi vocación universitaria. Toda mi gratitud a la Universidad Ricardo Palma.

J.C.G.

xxx


Facultad de Derecho y Ciencia Política
Universidad Ricardo Palma
 
 



Saturday, July 16, 2016

Presentación de 'Justicia Constitucional y Literatura'. Tribunal Constitucional de Perú


Presentación del libro
Justicia Constitucional y Literatura
Tribunal Constitucional del Perú
 22 de julio, 18:30 h. 
Casa Pilatos
sede oficial de Tribunal Constitucional del Perú en Lima
Intervenciones del Presidente (Magistrado Dr. Manuel Miranda Canales),
Director del CEC (Magistrado Dr. Carlos Ramos Núñez), y el autor.



'Casa de Pilatos' (casona limeña del s. XVI),
sede oficial de Tribunal Constitucional del Perú
Centro histórico de Lima
Jirón Ancash 390

Wednesday, July 06, 2016

Libertad (paradojal) de expresión



Mike Hume
Direito a Ofender.
A liberdade de expressão e o politicamente correcto
Tradução da Rita Almeida Simões
Edições Tinta da China, Lisboa, 2016, 352 pp.
ISBN: 9789896713218

O assassínio a sangue-frio dos cartoonistas do Charlie Hebdo em Janeiro de 2015 colocaram a questão da liberdade de expressão em primeiro plano. Os líderes das democracias de todo o mundo uniram-se para condenar os ataques.

Mas, pouco tempo depois, muitos comentadores começaram a defender que o massacre obrigava a impor limites sobre a liberdade de expressão, e que era necessário limitar o direito a ofender. Um livro polémico sobre um tema gritantemente actual, onde o jornalista britânico Mick Hume faz uma defesa acérrima da liberdade de expressão, que o autor teme estar em risco no Ocidente.
 
 Nota do autor
  Prólogo — «Je suis Charlie» e a pseudodefesa    da liberdade de expressão
  PARTE I   a guerra silenciosa contra a liberdade de expressão
 1 Algumas coisas de que nos esquecemos acerca da liberdade de expressão
 2 A época dos contra ‑Voltaires
 3 Breve história dos hereges da liberdade de expressão
 4 A frente cibernética: caça aos trolls e «buracos de memória»
 5 A frente universitária: estudantes que se querem libertar da expressão
 6 A Frente do Entretenimento: pontapés à liberdade de expressão  no futebol e uma comédia  que não está para brincadeiras
  PARTE II  cinco boas razões para restringir a liberdade de  expressão — e porque é que estão todas erradas
 7 «Não se pode gritar ‘fogo!’ num teatro apinhado de gente»
 8 «Mas as palavras magoam»
 9 «É preciso ter cuidado com a língua»
10 «Quem mente e nega o Holocausto não merece ser ouvido»
11 «A liberdade de expressão é só uma desculpa para os meios de comunicação social manipularem as pessoas»
  Breve resumo da defesa
Epílogo — Os avisos de que precisamos
  Notas
 
Mick Hume (n. 1959) é um jornalista e escritor britânico. É editor da revista Spiked e manteve uma coluna semanal no jornal The Times durante dez anos. Nos últimos anos tem- se destacado como defensor da liberdade de expressão e de imprensa, escrevendo sobre o tema no The Times, The Sunday Times, The Independent, ...

 
Um livro fulcral, que não podia ser mais relevante neste momento. É convicto, destemido, empenhado em desconstruir os argumentos falaciosos contra a liberdade de expressão, defendendo esse valor sem reservas e com argumentos extremamente convincentes. Neste tempo de fraqueza de espírito, é muito bom lermos uma defesa tão incondicional.
—Salman Rushdie
 
XXX
 
Publicado en 2015 con el título original de Trigger Warning. Is the fear of being offensive killing free speech? 2015, y no cómoda distribución. La lisboeta Edições Tinta da China resuelve el problema.
Review en The Guardian, accesible en: https://www.theguardian.com/books/2015/aug/28/trigger-warning-is-fear-being-offesnive-killing-free-speech-mick-hume-review

J.C.G.

Tuesday, July 05, 2016

Sobre Teoría narrativista del Derecho

Recojo dos recientes trabajos, publicados en Brasil, en los que se comentan aspectos de Teoría narrativista del Derecho.


Raphael Henrique Figueiredo de Oliveira
'Direito e Literatura, Hermenêutica, e Teoria Narrativista do Direito: enlaces necessários à humanização da ciência jurídica'
Conteudo Juridico, Brasilia-DF: 22 mar. 2016
 
Ana Carolina Godoy Tercioti
'Deveres pessoais dos cônjuges e o Direito Curvo de José Calvo González'
Âmbito Jurídico, Rio Grande, XIX, n. 150, jul 2016
 




xxxx
 
 
 
José CALVO GONZÁLEZ
Direito curvo
Trad. de André Karam Trindade, Luis Rosenfield y Dino del Pino
Posfácio de Lenio Luiz Streck
Livraria do Advogado Editora (Coleção Diante da Lei), Porto Alegre, 2013, 78 pp.
ISBN 978-85-7348-889-0

Sumário
 
Prefácio em curva
André Karam Trindade
Alexandre Morais da Rosa
I – Conferência
O Direito Curvo
 
1. Preliminar
2. Geometria e Direito
3. Direito e Cubismo
4. Direito Ondulado
5. O Direito Curvo
Adendo: curvatura do vértice
 
II – Conferência
Por uma Teoria Narrativista do Direito
 
1. Preliminar
2. Investigação narrativa e Direito
3. Narrativismo jurídico
4. Ficção e Teoria Narrativista do Direito
 
Posfácio
Direito, literatura e o jardim dos caminhos que se bifurcam
Lenio Luiz Streck 59

Anexo – obras do autor
Biografia do autor

 

Monday, July 04, 2016

Cine y Derecho. 'Abus de confiance' (1937)



 
 
Abus de confiance
1937
Seule au monde, Lydia, jeune etudiante en droit, se fait passer aupres de l'ecrivain Ferny pour sa fille naturelle. Tous sont abuses par le stratageme de Lydia, a l'exception de Mme Ferny.
Fiche technique
Titre : Abus de confiance
Réalisation : Henri Decoin
Adaptation : Jean Boyer et Henri Decoin d'après une histoire de Pierre Wolff
Avec: Danielle Darrieux, Charles Vanel, Georges Lannes
Dialogues : Pierre Wolff
Décors : Robert Hubert
Photographie : Léonce-Henri Burel
Montage : Marguerite Beaugé
Musique : Georges Van Parys
Production : Joseph Bercholz
Société de production : Union des distributeurs indépendants français
Société de production : Solar-Film et Columbia Pictures
Pays d'origine : Drapeau de la France France
Langue : Français
Format : Noir et blanc - 35 mm - 1,37:1 - Son mono (RCA Photophone System)
Genre : Drame. Comédie dramatique
Durée : 95 minutes
 
XXXX
 
'Abus de confiance' (1937) es ejemplo de la presencia de mujeres en el ejercicio de profesiones jurídicas.  Este film en concreto favorece reflexiones en materia de estudios de género y, en cuanto a problemas de ética profesional, sobre el intrusismo.
La recuperación de este tipo películas como esta es siempre interesante.
Henri Decoin (1890-1969) estuvo casado con la actriz Danielle Darrieux (1935-1941), protagonista de la cinta.
 
J.C.G.
 

Sunday, July 03, 2016

Cine y Derecho en Italia. 'La città dolente (1949), de Mario Bonnard (1889-1965). (y II)




La città dolente - Mario Bonnard (1949)
‘La ciudad doliente’ film de 1949 dirigido Mario Bonnard (1889-1965). Coproducción "Istria & Scalera Film', contiene asimismo escenas documentales, dirigidas por Enrico Moretti, relacionadas con el éxodo de Istria.
Luigi Tosi, Barbara Costanova, Gianni Rizzo, Elio Steiner, Gustavo Serena, Fedora Ratti, Raimondo Van Riel, Milly Vitale, Felice Minotti, Pina Piovani, Ivo Karavany, Attilio Dottesio, Constance Dowling, Anita Farra, Aristide Garbini

Puede visionarse en: https://www.youtube.com/watch?v=tBqTTYJ8h0U

Friday, July 01, 2016

Derecho y Literatura en España. El derecho a soñar una 'máquina voladora'.


Javier Tomeo
La máquina voladora
Anagrama, Barcelona, 1993
ISBN: 9788433910295

El infeliz protagonista de esta historia siente un irrefrenable deseo de volar y construye un artefacto con el que más que viajar de forma rápida y sin esfuerzo, lo que pretende es sentirse liberado. «No se trata sólo de trasladarse por el aire -les explica a los jueces del proceso de brujería al que es sometido-, sino, sobre todo, de remontarnos por encima de nuestras propias limitaciones.» Una novela espléndida e inquietante, sazonada con el personalísimo humor del autor.


XXX

Sobre émulos de Ícaro -con igual o mejor fortuna en el desenlace- no es parca la bibliografía. Me viene a la memoria el padre Bartolomeu Lorenço de Gusmão (Santos. Brasil 1685-Toledo. España,1744), conocido como 'o padre voador' por su invención de 'un instrumento de andar por el aire', esto es, la ' passarola voadora' (1709).
 
 
La 'passarola voadora' del Padre Padre Bartolomeu de Gusmão, grabado austríaco de 1709
 
En literatura recomiendo La maquina voladora (1996), de Javier Tomeo. Sus anacronismos son deliciosos, con rentas que un jurista puede muy bien aprovechar en materia de garantías procesales -en la novela 'se juega' un típico proceso inquisitorial- y presunción de inocencia 'avant la lettre'. La 'máquina voladora' es, además, una extraordinaria metáfora sobre la libertad en muchas de sus formas de ejercicio y realización. Y también un estímulo para el catálogo de derechos; el derecho a la imaginación, el derecho a soñar una 'máquina voladora'.
 
J.C.G.

Thursday, June 30, 2016

Cine y Derecho, Italia. La città dolente ((1949)), de Mario Bonnard (1889-1965). (I)

 
 
CINE Y DERECHO INTERNACIONAL

La cittá doente (La ciudad doliente) film de 1949 dirigido Mario Bonnard (1889-1965). Coproducción "Istria & Scalera Film', contiene asimismo escenas documentales, dirigidas por Enrico Moretti, relacionadas con el éxodo de Istria.
Cf. Roberto Chiti e Roberto Poppi, Dizionario del cinema italiano. Rome: Gremese Editore, 1991, vol II (Dal 1945 al 1959), p. 100
 
Berto, ciudadano italiano de Pola, opta por la nacionalidad Yugoslava tras del Tratado de París que modifica la soberanía italiana sobre aquella ciudad. No tardará, sin embargo, en comprender el error de tal elección y desplegando enormes esfuerzos consigue reintegrar a la patria italiana a su esposa e hijo, a cambio de asumir el exilio como trágico destino y la muerte en su desesperada huida.
El tema, al margen de ciertos tintes melodramáticos y la significativa actualidad de algunos de sus posibles desarrollos, permite reflexiones sobre fronteras, reasentamientos de poblaciones, soberanía, reunificación familiar y otros.

 Una temática con enormes posibilidades docentes.

J.C.G.

Saturday, June 25, 2016

Cine, Abogados y Juicios. Musée du Barreau (Paris)





Para quienes tengan oportunidad de visitar París entre el 14 de julio y el 15 de agosto tal vez se animen a visitar el Musée du Barreau. (25 Rue du Jour, 75001 Paris, Francia). Está lleno de curiosidades y tiene a la venta interesantes publicaciones sobre grandes procesos en Francia. También una sección de 'Cine y Juicios', en la que han ingresado recientemente estos 'programas de mano' que se entregaban a los espectadores en taquilla junto a sus entradas para asistir a los 'pases' de películas. Es un coleccionismo -uno más- que tiene sus apasionados cultivadores, igualmente entre profesionales del Derecho.
 
J.C.G.

Thursday, June 23, 2016

"Law is in the air". Fotografía y Derecho. Plaza de América en Sevilla



En la Plaza de América – popular 'Plaza de las palomas' – de Sevilla, Jardines de la Infanta María Luisa de Orleans, este asiento muy jurídico.
Un asiento en claroscuro, más concretamente; es decir, donde hay que asentar una buena y correcta distribución de los claros y oscuros, de las luces y las sombras. Porque no existe más opción que vivir en el claroscuro.
Más allá sólo "hanc animan directo tramite ad umbras" ('África', de Petrarca).
 
Foto: José Calvo González

Tuesday, June 21, 2016

"Law is in the air". Fotografía y Derecho. Edificio 'La Equitativa' (1956). Málaga



Edificio 'La Equitativa', en Málaga (capital), construido en 1956, obra de los arquitectos Manuel Cabanyes y Mata y Juan Jáuregui Briales.
Entre los elementos decorativos, muy someros, la entrada a la Plaza de la Marina presenta éste, de inspiración jurídica.
Foto de Maria Pina Fersini

Monday, June 20, 2016

Sunday, June 19, 2016

'Le avventure di Pinocchio'. LA CAUSA DE LA JUSTICIA, LA JUSTICIA EN CAUSA Y LA JUSTICIA CASUAL.

 

 
Capitolo XIX
 
Pinocchio è derubato delle sue monete d’oro e, per gastigo
si busca quattro mesi di prigione
.
[...]
 
... Sappi dunque che, mentre tu eri in città, la Volpe e il Gatto sono tornati in questo campo: hanno preso le monete d’oro sotterrate, e poi sono fuggiti come il vento. E ora chi li raggiunge, è bravo! ―
Pinocchio restò a bocca aperta, e non volendo credere alle parole del Pappagallo, cominciò colle mani e colle unghie a scavare il terreno che aveva annaffiato. E scava, scava, scava, fece una buca così profonda, che ci sarebbe entrato per ritto un pagliaio: ma le monete non c' erano più.
Preso allora dalla disperazione, tornò di corsa in città e andò difilato in tribunale, per denunziare al giudice i due malandrini, che lo avevano derubato.
Il giudice era uno scimmione della razza dei Gorilla: un vecchio scimmione rispettabile per la sua grave età, per la sua barba bianca e specialmente per i suoi occhiali d’oro, senza vetri, che era costretto a portare continuamente, a motivo d’una flussione d’occhi, che lo tormentava da parecchi anni.
Pinocchio, alla presenza del giudice, raccontò per filo e per segno l’iniqua frode, di cui era stato vittima; dette il nome, il cognome e i connotati dei malandrini, e finì chiedendo giustizia.
Il giudice lo ascoltò con molta benignità; prese vivissima parte al racconto: s’intenerì, si commosse: e quando il burattino non ebbe più nulla da dire, allungò la mano e suonò il campanello.
A quella scampanellata comparvero subito due can mastini vestiti da giandarmi.
Allora il giudice, accennando Pinocchio ai giandarmi, disse loro:
— Quel povero diavolo è stato derubato di quattro monete d’oro: pigliatelo dunque e mettetelo subito in prigione.
 
 
― Il burattino, sentendosi dare questa sentenza fra capo e collo, rimase di princisbecco e voleva protestare: ma i giandarmi, a scanso di perditempi inutili, gli tapparono la bocca e lo condussero in gattabuia.
E lì v’ebbe a rimanere quattro mesi: quattro lunghissimi mesi: e vi sarebbe rimasto anche di più, se non si fosse dato un caso fortunatissimo. Perchè bisogna sapere che il giovane Imperatore che regnava nella città di Acchiappacitrulli, avendo riportato una gran vittoria contro i suoi nemici, ordinò grandi feste pubbliche, luminarie, fuochi artificiali, corse di barberi e velocipedi, e in segno di maggiore esultanza, volle che fossero aperte le carceri e mandati fuori tutti i malandrini.
 

— Se escono di prigione gli altri, voglio uscire anch’io — disse Pinocchio al carceriere.
— Voi no, — rispose il carceriere — perchè voi non siete del bel numero....
— Domando scusa; — replicò Pinocchio — sono un malandrino anch’io.
— In questo caso avete mille ragioni, — disse il carceriere; e levandosi il berretto rispettosamente e salutandolo, gli aprì le porte della prigione e lo lasciò scappare.
 
Carlo Collodi Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino' (1883)

Saturday, June 18, 2016

Quijote a la pantalla

 
 
Ferranz Herranz
El Quijote y el cine
Eds. Cátedra (Col. Signo e imagen), Madrid, 2016, 384 pp.
ISBN: 978-84-376-3559-0
 
En la breve historia del cine han sido numerosas las adaptaciones de los clásicos de la literatura universal y, como no podía ser de otro modo, unas con más fortuna que otras. El "Quijote" figura entre esas obras maestras que han sido llevadas al cine, ya sea como obra completa o de forma parcial. En un centenar largo de títulos que adaptan la no­vela, o toman el personaje como modelo referencial, confluyen cinematografías tan dispares como las de Brasil, Finlandia, Grecia, Argen­tina, Dinamarca, Israel, Bulgaria, Australia, Suiza, Corea del Sur, China, Japón, Ita­lia, Francia, Reino Unido, Estados Unidos, la extinta Unión Soviética y, por supuesto, España. En estas páginas, Ferran Herranz desentraña a través de las adaptaciones cinematográficas más divulgadas la difícil relación entre la literatura y el cine, que, a estas alturas, no ha logrado realizar una adaptación del "Quijote" que haya suscitado una re­cepción unánimemente favorable. El presente estudio abarca desde las primeras traslaciones de la novela realizadas por los pioneros del séptimo arte hasta las recientes adaptaciones por parte del cine y la televisión en nuestros días, incluyendo el profuso bloque de obras basadas en el "Quijote" que se llevaron a cabo con posterioridad al Cuarto Centenario de la publicación de la novela.
 
XXXX
 
Oportuna reedición (Cátedra. 2005, 394 pp. ISBN: 978-84-376-2261-3) en más atractivo formato.
 
 
 
Cuidada filmografía y bibliografía
J.C.G.

Thursday, June 16, 2016

Derecho constitucional y Literatura en Perú. Novedad bibliográfica



José Calvo González
JUSTICIA CONSTITUCIONAL Y LITERATURA
Pról. de Carlos Ramos Núñez
Centro de Estudios Constitucionales del Tribunal Constitucional del Perú, Lima, 2016, 102 pp.
ISBN: 978-612-46954-5-2

Tuesday, June 14, 2016

Derecho y Literatura en Japón. A propósito de Yasunari Kawabata (1890-1972)


Yasunari Kawabata en 1938

Hace unos días se cumplió el aniversario de la muerte de Yasunari Kawabata (Osaka. Japón,11 de junio de 1899- Zushi. Japón, 16 de abril de 1972), Nobel de Literatura en 1968.
Algunas de sus obras se editaron en España por Plaza y Janés, quiero creer que en la col. 'Reno' ('El clamor de la montaña', 'Diario de un muchacho', o 'El lago'). Otra gran parte lo ha sido por Emecé, aunque las traducciones no siempre son completas.
De Kawabata existe un título, traducido al francés y que conozca inédito en nuestra lengua, que es La beauté, tôt vouée à se défaire, publicado en Japón el año 1967. Esta obra, de pequeña extensión, aborda un asunto recurrente en su producción, como es la extraña -si no imposible-  relación entre la belleza y la realidad. Con este fondo, la historia presenta el tema del 'crimen gratuito'.


Editions Albin Michel, 2003
ISBN: 9782226136701




Le Livre de Poche, 2004
ISBN: 9782253130956

Es un tema que recorre obras -que así recuerde ahora, a vuelapluma- como las de Albert Camus (El extranjero), T. Capote (A sangre fría), o P. Hanke (Miedo del portero al penalti). Asimismo, si bien en parte, los crímenes de Pascual Duarte (C.J. Cela)
Derecho y Psicoanálisis vía literatura. He aquí una buena línea de trabajo. ¿Quién se atreve?
 
J.C.G.

Wednesday, June 01, 2016

Genealogía del espacio jurídico



Spacing Law and Politics
The Constitution and Representation of the Juridical
Routledge, London, 2016 , 224 pp.
ISBN: 978-1-13-893074-2

Examining the inherent spatiality of law, both theoretically and as social practice, this book presents a genealogical account of the emergence and the development of the juridical. In an analysis that stretches from ancient Greece, through late antiquity and early modern and modern Europe, and on to the contemporary courtroom, it considers legal and philosophical texts, artistic and literary works, as well as judicial practices, in order to elicit and document a series of critical moments in the history of juridical space. Offering a more nuanced understanding of law than that found in traditional philosophical, political or social accounts of legal history, Dahlberg forges a critical account of the intimate relations between law and politics that shows how juridical space is determined and conditioned in ways that are integral to the very functioning – and malfunctioning – of law.

1. Introduction. Spacing Law and Politics
2. Emotional Tropes in the Courtroom. On representation of affect and emotion in legal court proceedings
3. Achilles’ Wrath and the Law: Juridical Space(s), Striated and Smooth
4. Before the Temple of Justice: Reading Roman Law Reading
5. Factoring out Justice: Imaginaries of Community, Law, and the Political in Ambrogio Lorenzetti and Niccolò Machiavelli
6. The Spaces of Venice. Reading and Performing the Law in/of The Merchant of Venice
7. Mapping the Law of Strasbourg. Reading Old Maps of Strasbourg as Constituting Juridical Space and Representing Judicial Places
8. A Modern Trial. A Study of the Use of Video-Recorded Testimonies in the Swedish Court of Appeal and of Its Effects on Social Interaction and the Constitution of Judicial Space
9. Becoming-Juridical. Unconcluding remarks

 

Leif Dahlberg is based at the Royal Institute of Technology, Sweden

Tuesday, May 31, 2016

Danza y Derecho. Teoría de la interpretación jurídica como 'danza inmóvil'



Dans la tâche d'essayer d'imaginer l'expérience interprétative dans l'interprétation juridique, je me sers, en guise de sous-titre, d'une figuration métaphorique, pour mieux dire, d'un oxymore: la danse immobile. Dans cette image figurée se résout ce qui paraîtrait sans cela un insensé accouplement de contraires : changement et stabilité, adaptation et continuité.
Commençons, alors, par figurer le tableau imaginaire de quelques danseurs dithyrambiques: des hommes en rond qui dansent en tournant sur eux-mêmes. C'est une très ancienne liturgie, vraisemblablement d'origine crétoise, dont le « créer/faire activement et originairement » consiste en une danse vagabonde, en entonnant des louanges et dithyrambes à Dionysos. Mais l'axe rotatoire y était libre et l'intarissable mobilité qui se précipitait sur elle-même était self-interférente. Il serait préférable donc d'imaginer la danse gyrostatique du derviche, composée d'une délirante apesanteur ; d'une permanente rotation sans translation ; d'un enveloppant retour sur un axe sans fuite ; d'un parcours perforant l'entourage et le contour et menant vers la profondeur intrinsèque ; d'un voyage intérieur ; d'une focalisation internaliste, auto-consciente, qui ne se distrait pas du remous dessinant un moulinet continu ; d'une sorte de danse de toupie, qui, grâce à sa nature entropique, vainc la tentation du contrepoint, la menace de l'égarement, l'éventuel pèlerinage erratique, qui résiste à toute afonctionnalité spacielle extravagante ; qui, somme toute, est toujours une danse autopoietique et assujettie à l'enroulement circulaire de son contour.


Une fois développée cette imagination, voyons encore une autre figuration possible: faisons abstraction, pour le moment, de la figure du danseur. Alors, la seule imagination possible qui nous reste, ce serait le pur symbolisme spatial, la forme figurée, la chorégraphie d'une danse immobile. En effet, tout ce qui m'attire à propos de l'interprétation dans l'interprétation juridique fantasmée à travers cette danse immobile, c'est sa chorégraphie. La fantaisie d'une danse immobile qui permette de penser l'idée de l'interprétation dans l'interprétation juridique me séduit uniquement en tant qu'organisation et disposition de relations spatiales, c'est-à-dire, par son caractère chorégraphique. En tant que relation spatiale avec l'entourage et le contour, la chorégraphie est la représentation immobile des processus qui, dans la structure idéale d'un espace physique –le territoire scénique  composeront le mouvement que nous appelons danse. La chorégraphie est ainsi la carte de la danse. De même, la théorie de l'interprétation est la représentation des processus qui, dans la structure d'un espace idéal -la carte dogmatique de la scène du Droit- compose le mouvement de ce que nous appelons interprétation juridique. Aussi pouvons-nous imaginer cette interprétation juridique, ainsi que la chorégraphie d'une danse, comme la figure d'une danse immobile.
Je ne peux prétendre que cette imagination figurative soit similaire à la perception ou capable de se substituer à elle, mais l'imagination sans doute anticipe la perception: la théorie interprétative dans l'interprétation du Droit est conçue comme quelque chose de mobile-immobile, une sorte de Bande de Moebius, où l'emplacement du locus cinétique se caractérise par l'immanente stabilité d'un espace inamovible. Ainsi imaginée -comme danse immobile-, cette figuration de l'expérience interprétative dans l'interprétation juridique dévoile deux aspects.
Premièrement, dans une telle image, la notion de mouvance ne contredit pas la définition statique qui construit l'espace du Droit (la sujétion à quelques ordres spatiaux, quelques démarcations, sièges, positions, catégories, qui agissent comme des conditions fixes, permanentes, indisponibles, en somme, comme des pièces inchangeables), car la possibilité d'effervescence constructive de ces états présupposés (inamovibles, non altérables) consiste à dynamiser le sens inhérent aux dimensions structurelles qui permettent d’identifier ce même domaine. De ce point de vue, il ne se produit aucun déséquilibre, aucune perturbation intérieure. L'espace n'est ni surdimensionné ni déstructuré ; ce qui lui arrive c'est qu'il acquièrt de l'elasticité.
Le deuxième aspect permet de constater que la notion d'immobilité n'exclut pas son contraire. Car, dans ce contexte, immobilité ne signifie absolument pas fixation, suspension ou paralysie. Ces trois dernières notions ont en commun, en ce qui concerne leurs relations avec l'espace, l'absence de référence, tandis que l'immobilité se caractérise par son auto-référence. Ainsi, quand j'affirme que l'interprétation dans l'interprétation juridique est immobile je vise dans la direction opposée de l'irréférentiel, du passif. J'essaie, au contraire, de la révéler depuis sa propre exploration et de l'expliquer comme une affirmation continue d'elle-même. Dans ce but, aucun mécanisme n'est aussi explicite que le précédant judiciaire, c'est-à-dire, la répétition en tant que progression de l'immobile. Ce modèle d'interprétation dans l'interprétation judiciaire dévoile le processus invariable et récurrent d'une répétition qui, grâce au fait qu'elle ne soit pas une simple réplique clonée, est capable de critiquer (du grec krinein, trier, séparer, choisir), et ainsi est aussi capable de sélectionner la meilleure place -c'est-à-dire, re-placer-, les différences ou les identités entre des cas juridiques apparemment similaires ou dissemblables. On pourrait penser que la répétition constante d'une même solution clôture tout temps à venir, mais le contraire est aussi possible: afin que le devenir du temps ne soit pas ultérieurement clôturé (arrêté, suspendu, paralysé), il faut répéter constamment une même solution fixe. La fixité du perdurable devient alors métaphore d'une continuité inertielle du mouvement, où l'inaction se trouve déjà transcendée. Il s'agit encore une fois de la Bande de  Moebius; simultanéité de l'identité et la différence, du noyau et la périphérie.
La thèse selon laquelle l'immobilité est auto-référentielle peut être soutenue également quand on constate que l'interprétation se caractérise aussi par la réflexivité de sa pratique. Dans un État Constitutionnel de Droit, toute interprétation juridique est indissociable de son herméneutique constitutionnelle. L'interprète -reprenons maintenant la figure du danseur, celui qui pratique la danse immobile- est essentiellement un critique de l'interprétation de la légalité ordinaire, car il est placé en position de juger et de valoriser ces produits interprétatifs en fonction des relations spatiales que le cadre constitutionnel a déterminées comme des limites juridico-institutionnelles. Cela signifie aussi que son travail d'interprétation constitutionnelle de l'interprétation juridique ordinaire –qu' elle soit réalisée par un juge constitutionnel ou par un juge ordinaire– est un type particulier de critique interprétative; je dirais même qu'il s'agit d'une méta-interprétation, dont la principale obligation est de se situer plutôt au-dessus qu'à la même hauteur de ce qui a été interprétativement critiqué (le droit codifié), car tout mandat juridique, pour s'accorder avec la légalité constitutionnelle en tant qu'expression textuelle de la totalité de la disposition juridique, doit être interprété et appliqué d'une façon non seulement consistante mais aussi cohérente avec la construction du sens constitutionnel. Telle est l'orientation qui a été prise par le courant interprétatif du neoconstitutionnalisme. Sa critique interprétative se réalise alors à travers un jugement d'interprétation qui consiste à pondérer le degré de malléabilité du domaine constitutionnel quand celui-ci est atteint par une réponse normative ou solution interprétative ;  c'est-à-dire, la ductilité tolérée par les contours de la Constitution, dont l'amplitude du sens peuvent avoir souffert une fracture.
Il y aussi une autre caractéristique de cette danse immobile qui démontre sa réflexivité: la critique interprétative dans l'expérience de l'interprétation juridique est en même temps le produit de quelques conditions techniques  nécessaires pour pouvoir répondre à différentes questions interprétatives. Il ne suffit pas de soutenir que les normes et les critères interprétatifs autorisés par le système juridique constituent le cadre des décisions interprétatives. Il faut en même temps que ces décisions soient aussi justifiées par une technique interprétative qui exige au moins trois démarches: a) un accord linguistique et une convention sur le mode de signifier permettront d'accorder du sens à l'être de la nomination absente. C'est le métalangage, le langage du langage des normes et des critères interprétatifs qui, en inventant une communication compréhensible, exhume la présence du sens juridique qui était submergée dans la non-présence ; b) la construction d'une méthodologie opérative établira les conditions du sens pour pouvoir obtenir les réponses interprétatives possibles ; agir conformément à une méthode interprétative consiste à s'interdire toute façon d'opérer sans règles et ne suivant que le simple élan libre et transgresseur d'un volontarisme émotif identifiable presque toujours avec l'arbitraire et l'irrationalité. Cette méthode relève donc de l'autocontrôle ou de l'accomplissement des règles interprétatives qui agissent en tant que repères. Ceux-ci découlent de la séquence procédurale, qui guide l'interprétation juridique afin de développer une réflexion correcte avec un minimum de sens et de prévisibilité. L'application de cette méthode interprétative  ne sera pas mise en questions par les conséquences des désaccords concernant l'élection de la méthode ; et c) l'ordonnance de cette procédure progressive de prévisibilité (minimum de sens) se présentera comme une argumentation au moyen des raisons, c'est-à-dire, dans une discussion rationnelle qui pratique la théorie dans la praxis, qui ordonne la rationnalité procédurale dans le but de lui accorder du sens raisonnable.
L'interprétation de l'interprétation juridique est donc intransitive: une construction linguistique faite de sens qui invente (ars inventio disponendi) la compréhension statique de sa dynamique, dont la feuille de route (methodo) se manifeste -à travers son parcours régulier- dans la profonde trace des étapes (voie argumentaire des raisons) ; intransitive dans ce sens que son but n'est pas de se rendre à un lieu un-pas-plus-loin de l'interprétation ou à un lieu non-lieu interprétatif (le rationnel non raisonnable).
 Finalement, cette nature intransitive crée un équilibre réflexif: la danse (interprétation) constitue le danseur (l'interprète), de même que le danseur (l'interprète) constitue la danse (l'interprétation). Cela suscite deux problèmes qui m'intéressent par leur relation avec la génération et octroi de sens et par rapport auxquels je voudrais faire maintenant la précision suivante. Je considère qu'il n'y a jamais de maîtrise absolue de l'auteur (législateur) sur les matériaux de sa production. Et cela pour deux raisons. La première découle du postulat que la volonté législative n'est pas par-dessus la loi: la norme constitutionnelle ainsi que le continu minimum et la garantie institutionnelle des droits limitent directement le législateur dans l'exercice de sa capacité technique et politique, par action ou par omission. La deuxième raison dérive de la fonction juridictionnelle de l'interprétation, car s'il n'était pas ainsi, le législateur deviendrait le propriétaire du sens. Le postulat de l'interprétation, spécialement manifeste dans l'interprétation juridictionnelle, se déduit du principe d'éventuels malentendus de sens. Si l'on voulait l'exprimer autrement, on pourrait dire que l'interprétation juridictionnelle se situe entre la logique du malentendu -se demandant s'il y a vraiment un degré zéro dans la construction du sens- et la dialectique du sous-entendu -essayant de savoir s'il y a eu ou pas égarement pendant la construction du sens-. Ce travail permet une « appropriation » du sens. Il n'y a que celui qui juge qui a le pouvoir (Pouvoir judiciaire) pour octroyer du sens, ce qui est différent de décider du sens. L'attribution et la décision d'un sens sont deux choses différentes.
 
José CALVO GONZÁLEZ, Octroi de sens. Exercices d´interprétation juridique-narratif, Les Presses de l´Université Laval, Québec (Canada), 2008, pp. 5-8

Monday, May 30, 2016

Tragedia y Autoritarismo en el cine iberoamericano. Cine y Derechos Humanos desde Perú. Novedad bibliográfica




LOS DERECHOS HUMANOS Y LA TRAGEDIA DEL AUTORITARISMO: MIRADAS DESDE EL CINE IBEROAMERICANO
Eddy Chávez Huanca (Dir.)
Editorial Grijle, Lima, 2016, 547 pp.
ISBN: 978-9972-04-515-8
Precio: S/. 90.00 (Tapa Rustica)
El tercer libro de la serie “Cine y Derecho” no podría tener tema de más actualidad: la tragedia del autoritarismo. Para usar un término de Walter Benjamin, vivimos momentos de riesgo histórico. El giro conservador, la polarización política y el odio social nos pusieron bajo amenazas de nuevos periodos de excepción.
Lo más destacado del cine iberoamericano contemporáneo es que ha enfocado sus binóculos en nuestro común pasado (o presente) autorita
ISBN: 978-9972-04-515-8

El tercer libro de la serie “Cine y Derecho” no podría tener tema de más actualidad: la tragedia del autoritarismo. Para usar un término de Walter Benjamin, vivimos momentos de riesgo histórico. El giro conservador, la polarización política y el odio social nos pusieron bajo amenazas de nuevos periodos de excepción.
Lo más destacado del cine iberoamericano contemporáneo es que ha enfocado sus binóculos en nuestro común pasado (o presente) autoritario.


ÍNDICE

 1. Presentación
José Ramón NARVÁEZ HERNÁNDEZ (México)
Eddy CHÁVEZ HUANCA (Perú)

 2. Prólogo
Eber Omar BETANZOS TORRES
 
I. CONTEXTUALIZACIÓN TEÇORICA DEL CINE Y LOS DERECHOS HUMANOS

1. Los Derechos fundamentales en imágenes
- Cine de y cine contra los derechos humanos
Benjamín RIVAYA (España)

II. ESTUDIOS SOBRE CINE Y DERECHOS HUMANOS

2. La Operación Cóndor en la Dictadura latinoamericana
La contribución del cine en el rescate de la memoria, de la verdad histórica y de la justicia
Sara ANDRADE (Brasil)
3. Violencia y Derecho
Argumentación de los Derechos Humanos en el cine peruano
Eddy CHÁVEZ HUANCA (Perú)
4. Los colores de la montaña
La participación ciudadana en contextos violentos
Mabel LONDOÑO JARAMILLO (Colombia)
5. El provocador
¿Cómo ser feliz y vivir para contarlo?
Amílcar Adolfo MENDOZA LUNA (Perú)
6. De Nosotros los pobres a Los olvidados o cómo tuvo que ser un gachupín el que visibilizara al lumpen
Raúl C. CANCIO FERNÁNDEZ (España)
7. Muerte de un burócrata
La muerte, la burocracia y los derechos
Juan Antonio GÓMEZ GARCÍA (España)
8. De la nihilización como proceso (o del anonadamiento de lo insignificante)
Un ensayo sobre la solidaridad ascendente y sus degradantes derivaciones.
José María ENRÍQUEZ SÁNCHEZ (España)
9. Secuelas de la violencia retratadas en el cine
Propuestas jurídico - fílmicas para su estudio
Cassely Moisés SUÁREZ ROMÁN (Perú)
10. Reflexiones sobre el conflicto armado en Colombia a partir del cine
Martín AGUDELO RAMÍREZ (Colombia)
11. Voces Inocentes, El Grito Ahogado
La Crisis de los Derechos Humanos en la Crisis del Estado de Derecho
Carlos A. CHACÓN RODRÍGUEZ (México)
12. Marginales y (auto) exilio ciudadano
Bosquejo jurídico-social en torno a La jaula de Oro
José Ramón NARVÁEZ HERNÁNDEZ (México)
13. Tragedias en la Argentina del siglo XX
De La Patagonia Rebelde a La Historia Oficial
Alan F. SALAZAR MUJICA (Perú)
14. Todos tus muertos y La sirga
Cine y Derechos Humanos en el posconflicto
Cesar OLIVEROS AYA (Colombia)
15. Razón de estado versus derechos humanos
Un análisis de la filmografía de Costa-Gavras desde derecho y cine
Benjamín RIVAYA GARCÍA (España)
16. Autoritarismo y Democracia en fragmentos del cine brasileño del siglo XXI
Juan Bautista LUCCA (Argentina)
17. Derecho humano al Cine
Humberto MANCILLA PLAZA (Bolivia)
 
 III. ADENDA – UN RETRATO DE LA COMISIÓN DE LA VERDAD EN EL CINE

18. Los caminos de la justicia: comentarios a la película un grito de esperanza
Juan DÍAZ ROMERO (México)

 
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄
 

Recibo con agrado y gratitud el obsequio de esta obra, tercera a en la colección que con cuidada entrega y pulcra dedicación dirige Eddy Chávez Huanca, quien además coordina la Red Iberoamericana de Cine y Derecho. En su conjunto –ya cada una de sus partes son sobresalientes– el contenido de este nuevo trabajo explicita un cuadro socio-político de la percepción iberoamericana sobre el problema actual del autoritarismo fundamentalmente ligado al conflicto armado y a la postguerra. Problema que, sin embargo, no es tan manifiesto, o no ha alcanzado aún relevancia suficiente, en la literatura. La novela del dictador –tan excepcionalmente estudiada por Roberto González Echevarría, (1985). The Voice of the Masters: Writing and Authority in Modern Latin American Literature, Austin, Texas: University of Texas Press, 2001) anda pendiente agregar nuevos capítulos a la luz del presente, que ciertamente enfoca a temas como verdad y justicia, justicia restaurativa, desplazados,

Esta obra aporta materiales para comprender la evolución y reescritura de aquel subgénero. Lo hace desde la sustancia cinematográfica. No es sólo un ejemplo; es una provocación.
Bienvenida sea.    

J.C.G.